I tried translating the song with the help of my knowledge on the Japanese language and on google translate. I needed the kanji lyrics and read the romaji lyrics to fully understand what it meant.
Well, here's the English lyrics and if there are any mistakes, then you are free to correct me. After all, I'm just a beginner in understanding the Japanese language
EnglishSmall ripples made a heartbeat
The increasing number of sighs
The soap became smaller
The shower seems to be losing water pressure
I’m not getting anything
Balls of bubbles are made by any chance
They’re like gifts from additive-free shampoos
Rinsing the chagrined adult
It seems that bubbles aren’t building up
Than usual
Getting in the bath slowly
Bubble foam wasn’t required
The moist has clouded the mirror
Than usual
Wash your body slowly
Cheers for the good work! I’m tired
This is the last place for today
God governs the humidity
Exposing the drenched heart
While we watch it dry up
It’s not that
Socializing with people while bare naked
Yeah, I don’t hate that
It is useless to conceal things
There are too many in this world
Than usual
Getting in the bath slowly
Bubble foam wasn’t required
The moist has clouded the mirror
Than usual
Wash your head gently
Cheers for the good work! I’m tired
Ten
Nine
Eight
Seven
Six
Five
Four
Three
Two
One
Zero
Than usual
Getting in the bath slowly
Foam is needed for the body
I am drenched in sweat
Than usual
Getting in the bath slowly
Where is the hint floating?
The way you are now.
It's okay to change.
Don't forget who you truly are.