Chatmonchy Lyrics ::Archive::, Jp, romaji, translations
modnar
Posted: Jun 6 2009, 10:46 AM


Mr T


Group: Global Moderator
Posts: 718
Member No.: 39
Joined: 24-September 07



Singles

Koi no Kemuri (恋の煙?) (1 March 2006)
Koi no Kemuri (恋の煙; Smoke of Love)
Yuge (湯気; Steam)
KimaranaiTURN (決まらないTurn; Undecided Turn)

Renai Spirits (恋愛スピリッツ) (7 June 2006) 
Renai Spirits (恋愛スピリッツ; Love Spirits)
# Te no Naka no Nokori Bi (手の中の残り日; The Rest of the Day in My Hands)
# Y-shi no Yuugata (Y氏の夕方; Mr. Y's Evening)

Shangri-la (シャングリラ) (15 November 2006)
Shangurira (シャングリラ; Shangri-la)
Chiisana Kira Kira (小さなキラキラ; A Small Sparkle)
Mei Mei Hitsuji (迷迷ひつじ; Lost Sheep)

Joshi Tachi ni Asu wa Nai (女子たちに明日はない) (18 April 2007)
Joshi Tachi ni Asu wa Nai (女子たちに明日はない; Girls Have No Tomorrow)
Basu Romansu (バスロマンス; Bus Romance)
ShunKaShuu (春夏秋; Spring, Summer, Autumn)

Tobi Uo no Butterfly / Sekai ga Owaru Yoru ni (とび魚のバタフライ/世界が終わる夜に) (20 June 2007)
Tobi Uo no Batafurai (とび魚のバタフライ; Flying Fish Butterfly)
Sekai ga Owaru Yoru ni (世界が終わる夜に; The Night the World Ends)
Kaze (風; Wind)

Daidai (橙) (5 September 2007)
Daidai (橙; Bitter Orange)
Kosumo Taun (コスモタウン; Cosmo Town)
Riaru (リアル; Real) -pending-

Hira Hira Hiraku Himitsu no Tobira (ヒラヒラヒラク秘密ノ扉) (27 February 2008)
Hira Hira Hiraku Himitsu no Tobira (ヒラヒラヒラク秘密ノ扉; Open the Secret Door)
Dopperugengau (ドッペルゲンガー; Doppelganger)
Ikuji Ari (意気地アリ; Self Respect)

Kaze Fukeba Koi (風吹けば恋) (25 June 2008)
Kaze Fukeba Koi (風吹けば恋; Love Blows in the Wind)
Suishin Ryoku (推進力; Driving Force)
three sheep

Somaru Yo (染まるよ) (5 November 2008)
Somaru Yo (染まるよ; Stain)
Ai Suteta (愛捨てた; Threw Away Love)
RPG

Last Love Letter (4 February 2009)
Last Love Letter
Katamichi Kippu (片道切符; One-Way Ticket)
Good Luck My Sister!!






This post has been edited by modnar on Sep 18 2009, 01:07 PM


--------------------
user posted image
Top
EmEl
Posted: Sep 18 2009, 11:22 AM


chatmonchy has come


Group: Member
Posts: 13
Member No.: 502
Joined: 18-September 09



Albums

chatmonchy has come (23 November 2005)
Hana no Yume (ハナノユメ)
DEMO, Koi wa Circus (DEMO、恋はサーカス)
Tsumasaki (ツマサキ, Tiptoe)
惚たる蛍
Yuuhi Aishuu Kazaguruma (夕日哀愁風車; Windmill of Sorrow in the Evening Sun)
Saraba Seishun (サラバ青春; Farewell Youth)

Miminari (耳鳴り; Ringing Ears) (05 July 2006)
Tokyo Hachimitsu Orchestra (東京ハチミツオーケストラ; Tokyo Honey Orchestra)
Sayonara Goodbye (さよならGood bye; Farewell Goodbye)
ウィークエンドのまぼろし
Hana no Yume (ハナノユメ)(ALBUM Mix)
どなる、でんわ、どしゃぶり
Ittousei ni Nare Nakatta Kimi e (一等星になれなかった君へ)
Otogino Kuni no Kimi (おとぎの国の君)
Koi no Kemuri (恋の煙; Smoke of Love)(ALBUM Mix)
Renai Spirits (恋愛スピリッツ; Love Spirits)
Owarinaki BGM (終わりなきBGM; Endless BGM)
Plasma (プラズマ; Plasma)
Message (メッセージ; Message)
Hitori dake (ひとりだけ; All Alone)

Seimeiryoku (生命力; Vitality) (24 October 2007)
Oyashirazu (親知らず; Wisdom Teeth)
Make Up! Make Up!
Shangurira (シャングリラ; Shangri-la)
Sekai ga Owaru Yoru ni (世界が終わる夜に; The Night the World Ends)
Te no Naru Hou e (手のなるほうへ)
Tobi Uo no Batafurai (とび魚のバタフライ; Flying Fish Butterfly)
Daidai (橙; Bitter Orange)
Sunao (余談; Meek)
Mayonaka Yuuenchi (真夜中遊園地; Midnight Amusement Park) Lyrics | Translation
Joshi Tachi ni Asu wa Nai (女子たちに明日はない; Girls Have No Tomorrow)
Basu Romansu (バスロマンス; Bus Romance)
Mobile World (モバイルワールド)
Mikadzuki (ミカヅキ; Crescent Moon)

Kokuhaku (告白; Confession) (04 March 2009)
8cm no Pinwheel (8cmのピンヒール; 8cm no Pinwheel)
Hira Hira Hiraku Himitsu no Tobira (ヒラヒラヒラク秘密ノ扉; Open the Secret Door) (Album Mix)
Umi kara Deta Sakana (海から出た魚; Fish Out of Water)
Somaru Yo (染まるよ; Stain)
CAT WALK
Yodan (余談; Digression)
Hibiscus wa Fuyu ni Saku (ハイビスカスは冬に咲く; Hibiscus that Blooms in Winter)
Aimai na Kanjou (あいまいな感情; A Vague Feeling)
Nagai Me de Mite (長い目で見て; Look at the Long Term)
LOVE is SOUP
Kaze Fukeba Koi (風吹けば恋; Love Blows in the Wind)
Last Love Letter(Album ver.)
Yasashisa (やさしさ; Kindness)

DVD Menus
Restaurant Zenzai: Ochoushimono (Person Who's Easily Carried Away)
Restaurant Soup: My New Moon Is Here


(Note: Please forgive me if I'm stepping on anyone's toes by posting this. I think everyone here has a done a great job, and I wanted to see if all the songs were covered. This will make it easier to find the lyrics. Feel free to edit this as needed. Also, some songs have translations, some are just lyrics.)

This post has been edited by modnar on Sep 18 2009, 01:08 PM
Top


Topic Options




Free chat widget @ ShoutMix
Skin created by Ben of the IF Skin Zone.


Hosted for free by InvisionFree (Terms of Use: Updated 7/7/05) | Powered by Invision Power Board v1.3 Final © 2003 IPS, Inc.
Page creation time: 0.0144 seconds | Archive